Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικάΕβραϊκά

τίτλος
Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pastryy
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Agradeço muito a quem traduzir esta frase de Arquimedes pra mim ! vou tatuá-la no pé esquerdo. Obrigada.

τίτλος
Date mihi punctum immotum et mundum movebo
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από jufie20
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Date mihi punctum immotum et mundum movebo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Zitat des Archimdes. Original griechisch.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 18 Οκτώβριος 2008 10:32