Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacinaHebrajski

Tytuł
Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Tekst
Wprowadzone przez pastryy
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Uwagi na temat tłumaczenia
Agradeço muito a quem traduzir esta frase de Arquimedes pra mim ! vou tatuá-la no pé esquerdo. Obrigada.

Tytuł
Date mihi punctum immotum et mundum movebo
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez jufie20
Język docelowy: Łacina

Date mihi punctum immotum et mundum movebo
Uwagi na temat tłumaczenia
Zitat des Archimdes. Original griechisch.

Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 18 Październik 2008 10:32