Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - blood brothers

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικάΕλληνικά

τίτλος
blood brothers
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nickdask
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από merdogan

Congratulations blood brothers!
As my representatives you will take care of these matters from now on.

τίτλος
Συγχαρητήρια αδερφοποιητοί μου!
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από mingtr
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Συγχαρητήρια αδερφοποιητοί μου!
Ως αντιπρόσωποι μου εσείς θα αναλαμβάνετε αυτά τα θέματα από τώρα και στο εξής.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mideia - 6 Ιούλιος 2008 17:45





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Ιούνιος 2008 11:02

fefkute
Αριθμός μηνυμάτων: 13
The translation is not proper "αδερφια" had to be "σταυραδερφια".

30 Ιούνιος 2008 20:22

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Please note that I have changed the English translation. It is more correct now, and the Greek should be edited accordingly.

30 Ιούνιος 2008 20:25

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Oops - I forgot to notify you.

CC: Mideia

30 Ιούνιος 2008 20:26

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
According to in.gr, αδερφοποιητός is another translation for "blood brother".

30 Ιούνιος 2008 23:57

ellielli
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Συγχαρητήρια αδέρφια μου!
Ως διαχειριστές μου θα αναλάβετε αυτές τις υποθέσεις από τώρα και στο εξής.

1 Ιούλιος 2008 11:16

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
mingtr, πρέπει να προσαρμόσεις τη μετάφρασή σου, έκανε η Καφετζού κάποιες αλλαγές στο αγγλικό κείμενο.

1 Ιούλιος 2008 21:37

Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Πού είναι τα συγχαρητήρια?

5 Ιούλιος 2008 23:59

mando
Αριθμός μηνυμάτων: 1
νομιζω οτι ειναι λαθος ολο το νοημα της μεταφρασης.

6 Ιούλιος 2008 00:40

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
I think we've given mingtr plenty of opportunity to change her translation, and she has logged on frequently, but she has not changed the translation. Maybe it's time to reject this one.

6 Ιούλιος 2008 07:19

mingtr
Αριθμός μηνυμάτων: 85
You are right. I am sorry for taking me so long, but I was not in my town..
I hope it is better now.
I am sorry once more..

6 Ιούλιος 2008 07:56

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
αδερφοποιητοί η σταυραδέρφια

Αλλιώς είναι σωστά.