Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Σουηδικά - Zovem se Roxy. Imam 15 godina! Volim da pricham...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΣουηδικάΟλλανδικάΕσθονικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Zovem se Roxy. Imam 15 godina! Volim da pricham...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από di_erika
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Zovem se Roxy. Imam 15 godina! Volim da pricham strane jezike!Pricham srpski,engleski,nemacki,spanski i estonski! Kako se ti zoves? Koliko imas godina? Odakle si? Puno pozdrava od Roxy!
Dovidjenja!

τίτλος
Jag heter....
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από di_erika
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Jag heter roxy. Jag är 15 år. Jag tycker om att prata olika språk! Jag kan prata serbiska, engelska, tyska, spanska och estländska.
Vad heter du? Hur gammal är du? Var kommer du ifrån? Vänliga hälsningar från roxy! Hej då!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
kan ha stavat lite fel....min bosniska e lite rostig!!!!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 26 Μάρτιος 2008 21:00





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Μάρτιος 2008 14:33

arcobaleno
Αριθμός μηνυμάτων: 226
In English: "My name is Roxi.I am 15 years old.I would like to learn forign languages! I learn Serbian,English,German,Spanish and Estonian! What is your name?How old are you? Best Regards from Roxi. Good - bye"

24 Μάρτιος 2008 19:36

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks a lot arcobaleno for your "bridge"!

Hej di_erika,
ser att du missat att översätta "Imam 15 godina!",
jag korrigerar det samt några småfel. (Liten bokstav istället för stor) Sedan så får det bli en omröstning!

Före redigering:
jag heter roxy. jag tycker om att prata olika språk! jag kan prata serbiska, engelska, tyska, spanska och estlendska. Vad heter du? hur gammal är du? var kommer du ifrån? vänliga hälsningar från roxy! hej då!

25 Μάρτιος 2008 09:26

di_erika
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Ja det stämmer det ser jag nu, tack!

26 Μάρτιος 2008 18:26

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hi Roller-Coaster,
could you please confirm if arcobaleno's bridge ABOVE is right,(I think it is) but since you are the expert here...I better ask you to.


CC: Roller-Coaster

26 Μάρτιος 2008 20:50

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
It's fine more or less. Few changes:

"...I like to speak foreign languages. I know Serbian, German, English, Spanish... How old are you? WHERE ARE YOU FROM?"


26 Μάρτιος 2008 20:57

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks for your fast answer Roller-C..

26 Μάρτιος 2008 20:59

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
I wasn't that fast, but fast enough


26 Μάρτιος 2008 21:04

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113

26 Μάρτιος 2008 21:04

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Then my Cucumis clock is a bit... WRONG

Anyway, I feel proud

26 Μάρτιος 2008 21:09

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
No... your clock is just fine! I guess my eyes (or brain) wasn't "with me".

I changed the message above..to a smiley, because I thought that you not had read it yet.

26 Μάρτιος 2008 23:35

arcobaleno
Αριθμός μηνυμάτων: 226
Oh, A BIG SORRY for missing "WHERE ARE YOU FROM?"..It is oversight..
Thank you Roller-Coaster, for "Pricham" = know..
I think it was: " I like to know foreign languages ", or not?
Because of it I understand it like "..to learn.."
Serbian is close to Bulgarian, but..it seems there is a little bit lights and shades of expression..