Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Φινλανδικά-Σουηδικά - lola

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΦινλανδικάΣουηδικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
lola
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bülow
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά

taytyy katsoa silmiin totuuden silla aika ompi voittoisa, mut'tama maa on inkuinen..."

τίτλος
lola
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από houtari
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

måste se sanningen i ögonen ty tiden är segerrik, men detta land är evigt.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Korrigerade även originalversionen lite grann...

"täytyy katsoa silmiin totuuden sillä aika ompi voittoisa, mut' tämä maa on ikuinen."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 16 Μάϊ 2008 15:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Μάϊ 2008 17:03

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hej houtari
Jag ändrade "landet" till "land".
Nu får det bli en omröstning, då min Finska inte är mycket att hurra för.