Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Finski-Švedski - lola

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiŠvedski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
lola
Tekst
Poslao bülow
Izvorni jezik: Finski

taytyy katsoa silmiin totuuden silla aika ompi voittoisa, mut'tama maa on inkuinen..."

Naslov
lola
Prevođenje
Švedski

Preveo houtari
Ciljni jezik: Švedski

måste se sanningen i ögonen ty tiden är segerrik, men detta land är evigt.
Primjedbe o prijevodu
Korrigerade även originalversionen lite grann...

"täytyy katsoa silmiin totuuden sillä aika ompi voittoisa, mut' tämä maa on ikuinen."
Posljednji potvrdio i uredio pias - 16 svibanj 2008 15:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 svibanj 2008 17:03

pias
Broj poruka: 8113
Hej houtari
Jag ändrade "landet" till "land".
Nu får det bli en omröstning, då min Finska inte är mycket att hurra för.