Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 30241 - 30260 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1013 •••• 1413 ••• 1493 •• 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 •• 1533 ••• 1613 •••• 2013 ••••• 4013 ••••••Επόμενη >>
352
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά while there is a common practice to levy income...
while there is a common practice to levy income taxesin low income developing countries, ecpect in a few countries they have not been important sources of revenue.In countries such as India, Nepal and Pakistan, the income tax provides less than 30 percent of total tax revenue. The relative importance of income taxation in the total tax structure of selected low and medium-income countries may be seen from table.
bu metni Türkçeye çevirmeye ihtiyacım var. bana yardımcı olur musunuz?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã–nemli gelir kaynakları olmayan bir kaç ülke dışında...
11
Γλώσσα πηγής
Φινλανδικά käännä se pois
käännä se pois

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã‡evir onu.
Αραβικά Ø¥ÙŠÙ‚Ø§ÙÙ‡Ø§
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Somente uma pessoa medíocre está sempre na melhor
Somente uma pessoa medíocre está sempre na melhor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Only a mediocre person is always doing fine
Τουρκικά Sadece siradan olan insan daima iyidir.
413
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Rapidshare Notice Please
Notice

For a 30-day Premium Account you need 10,000 RapidPoints.

Each time a user downloads your files from one of the free Collector Zones, you will receive a RapidPoint. Subject to the condition is that the file is at least 5 Megabyte in size and the downloader has generated not more than 3 RapidPoints in the last hours. Premium users can generate for you up to 255 points per day. You can convert your points here into a 30-day Premium Account. Activation follows immediately.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Rapidshare Dikkat Lütfen
374
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I hereby come to confirm you that after our...
I hereby come to confirm you that after our discuss and debate, we are read to welcome you in Central African Republic.
I personally discussed with the President (My Father) in order to manage
and arrange not only your arrival but also your security in CAR.
I already create a company named GRECO CONSULTANT AFRIQUE and it is in order in very government charge.
I hope that our business will go on
I look forward to hearing from you.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bu belge
66
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ciao! Si , sono nel letto. ...peccato che tu...
Ciao!
Si , sono nel letto.
...peccato che tu non sia qui con me...
Buona Notte.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Ja, jag är i sängen
268
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I have sent many e-mails however I ...
I have sent many e-mails however I couldn't get an answer. Please let me know my reservation is confirmed. I have sent pre-payment. And I have asked you to send a fax to Portugal Consular; it is urgent because it is necessary to get my visa.
Could you send the fax today?
Fax: +## ### ### ## ##

MELIKE BENLIKAS
Fax-number masked /pias 090208.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Tenho enviado muitos e-mails
357
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά albena
Es sei denn man ist bereit kaltes bzw. Lau warmes Essen zu genießen. Habe selbst einmal zu Mittag und einmal zum Abendessen versucht. Früstück täglich, mich aber jeden Morgen über die kalten Spiegeleier geärgert. Ansonsten sind wir nur Auswärts zum essen gegangen. Wo man komischerweise freundlich ist, heißes, frisches Essen bekommt. Als Tip kann ich nur geben Irish Restaurant Shamrock, warnen kann ich nur vor dem Mexikanischen Restaurant (nicht zu empfehlen!!!)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¿Ð¸ÑÐ¼Ð¾
59
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά ÐšÐ¾Ð»ÐºÐ¾ стълби има,
Колко стълби има, за да се качиш на първия етаж на Castell de Balsareny?
Es una broma que nos hicieron para la boda. Tenemos que traducir el texto y resolver la pregunta. Nos dijeron que el idioma era Búlgaro, pero puede que no sea este el idioma. Agradeceríamos mucho la traducción del texto. Muchas gracias.

"Колко стълби има до първия етаж..." е правилната форма.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά How many stairs are there to ...
Ισπανικά Â¿Cuántos escalones hay...
Καταλανικά Quants grons hi ha fins al primer pis del
Τουρκικά Balsareny...
28
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Ελληνικά Î”ÎµÎ½ αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
Βουλγαρικά ÐÐµ издържам повече, много съм объркана.
Αγγλικά I can't take it any more, I'm very confused
Ρουμανικά Nu mai suport...
Γαλλικά Je ne peux plus le supporter
Τουρκικά Darmadağın...
26
14Γλώσσα πηγής14
Ισπανικά Nadie da duros a cuatro pesetas.
Nadie da duros a cuatro pesetas.
Es una frase hecha; ¡evítese una traducción literal!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά On n'a rien sans rien.
Αγγλικά If you pay peanuts, you get monkeys.
Καταλανικά Ningú dóna duros a quatre pessetes.
Τουρκικά Parayı veren...
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά Ø£Ø­Ø¨Ùƒ ولن تتوقف والاعتذار (على ما فعلت... وآسف لأنني لا
أحبك ولن تتوقف والاعتذار (على ما فعلت... وآسف لأنني لا
,,,

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I love you and my love won't end
Πολωνικά Kocham CiÄ™ ...
90
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...
Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam neque iis ipsis quidquam praeter oram maritimam notum est.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Because nobody except...
Σερβικά Jer niko osim trgovaca ne ide kod njih, a oni sami niÅ¡ta ne znaju osim pogeda na more.
321
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά Jis buvo mielas, pliuÅ¡inis pagamintas iÅ¡ mÄ—lynos...
Jo ryškios beltos ausytės ir meili nosytė man iškarto labai patiko. Su juo aš visuomet miegodavau, visur ir visuomet būdavau kartu, niekada nepaleisdavau iš rankų. Kai būdavo liūdna aš jam pasiguosdavau ir išsipasakodavau savo mažas paslaptėles, nes daugiau nebūdavo kam.
Šiomis dienomis jis visada būna padėtas ant mano lovos. Jis yra saugomas, kaip man svarbi ir didelė vertybė.
Jeigu kur nors yra rašybos klaidų prašau jas pataisyti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά He was lovely, made of plush from blue...
33
10Γλώσσα πηγής10
Ελληνικά makari na isoun twra edw mazi mou mwro...
μακαρι να ησουν τωρα εδω μαζι μου μωρο μου

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Ojalá ahora estuvieras aquí conmigo, cariño.
283
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά Konkurs ten zostaÅ‚ wpisany do kalendarza imprez...
Konkurs ten został wpisany do kalendarza imprez ogólnopolskich szkolnictwa artystycznego. Patronat nad nim objął Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego Bogdan Zdrojewski, Wizytator Centrum Edukacji Artystycznej Regionu Krakowskiego Lidia Skrynarz i Marszałek Województwa Świętokrzyskiego Adam Jarubas. Spełnia on ważną rolę dydaktyczno-wychowawczą.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bu yarışma Polonya'da sanatsal eÄŸitim kurumları etkinlikler listesine eklendi..
27
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ma ti sei gia' dimenticato di me?
ma ti sei gia' dimenticato di me?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Have you already forgotten me?
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I'm falling in love with you
I'm falling in love with you

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Me estoy enamorando de ti
26
10Γλώσσα πηγής10
Πορτογαλικά Βραζιλίας amo você com todo o meu coração.
amo você com todo o meu coração.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je t'aime de tout mon cÅ“ur
Ιταλικά Ti amo
Ισπανικά Te quiero
Αγγλικά I love you
<< Προηγούμενη••••• 1013 •••• 1413 ••• 1493 •• 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 •• 1533 ••• 1613 •••• 2013 ••••• 4013 ••••••Επόμενη >>