Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بلغاري - Don't hesitate to post a message

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيهولنديعربيبرتغاليّ ألمانيصربى إيطاليّ إسبرنتو دانمركي تركييونانيّ الصينية المبسطةبرتغالية برازيليةرومانيروسيّ أوكرانيصينيقطلونيإسبانيّ بلغاريفنلنديّفاروسيفرنسيمَجَرِيّكرواتيسويديألبانى عبريتشيكيّبولندي يابانيلتوانيمقدونيبوسنينُرْوِيجِيّإستونيلاتينيبريتونيكوريفريسيانيسلوفينيكلنغونيايسلنديلغة فارسيةلغة كرديةأندونيسيتجالوجيلاتيفيجيورجيأفريقانيإيرلندي تَايْلَانْدِيّفيتناميآذربيجاني
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
Don't hesitate to post a message
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

عنوان
Не се колебайте да оставите съобщение
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف tseo
لغة الهدف: بلغاري

Моля, не се колебайте да оставите съобщение по-долу, за да споделите повече подробности относно вашето мнение.
ملاحظات حول الترجمة
Its not literal translation but it is what I think is most appropriate.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 1 نيسان 2007 08:46