Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-يونانيّ - Right meaning

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيهولنديإيطاليّ برتغاليّ عربيألبانى صربى برتغالية برازيليةإسبرنتو دانمركي تركيقطلونيإسبانيّ يونانيّ رومانيأوكرانيروسيّ صينيبلغاريفنلنديّالصينية المبسطةيابانيلاتينيتشيكيّمَجَرِيّكرواتيسويديعبريبولندي لتوانيمقدونيبوسنينُرْوِيجِيّإستونيكوريفاروسيبريتونيسلوفينيفريسيانيكلنغونيايسلنديلغة فارسيةلغة كرديةلاتيفيأندونيسيتجالوجيجيورجيأفريقانيإيرلندي تَايْلَانْدِيّفيتناميآذربيجاني
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
Right meaning
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

I think the meaning of this translation is right

عنوان
Σωστό νόημα
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Car0le
لغة الهدف: يونانيّ

Νομίζω πως αυτή η μετάφραση ανταποκρίνεται στο νόημα του κειμένου πηγής
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 3 كانون الثاني 2007 07:51