Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-كوري - Right meaning

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيهولنديإيطاليّ برتغاليّ عربيألبانى صربى برتغالية برازيليةإسبرنتو دانمركي تركيقطلونيإسبانيّ يونانيّ رومانيأوكرانيروسيّ صينيبلغاريفنلنديّالصينية المبسطةيابانيلاتينيتشيكيّمَجَرِيّكرواتيسويديعبريبولندي لتوانيمقدونيبوسنينُرْوِيجِيّإستونيكوريفاروسيبريتونيسلوفينيفريسيانيكلنغونيايسلنديلغة فارسيةلغة كرديةلاتيفيأندونيسيتجالوجيجيورجيأفريقانيإيرلندي تَايْلَانْدِيّفيتناميآذربيجاني
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
Right meaning
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

I think the meaning of this translation is right

عنوان
바른 의미
ترجمة
كوري

ترجمت من طرف aquila_trans
لغة الهدف: كوري

제 생각에 이 번역의 의미는 올바른 것 같습니다
آخر تصديق أو تحرير من طرف aquila_trans - 12 آب 2007 20:04