Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Ä°NTERLÄ°FT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

عنوان
İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...
نص
إقترحت من طرف nasdn
لغة مصدر: تركي

İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand tasarım teklifi göndermenizi rica ediyoruz.

Ek’te standa tasarım taslağı ve örnek stand bulunmaktadır. Firmamızla ilgili ayrıntılı bilgilere (renk , logo , vs.) web sitemizden ulaşabilirsiniz.

Modüler stand tercihimizdir.

İyi çalışmalar dileriz.

عنوان
We request you to send the stand
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف cheesecake
لغة الهدف: انجليزي

We request you to send the offer for the stand design regarding the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of the stand are included in the attachment. You can access detailed information (color, logo, etc.) of our firm on our web site.

We would prefer a modular stand.

Kind regards.
ملاحظات حول الترجمة
kind regards/ have a nice day/ best regards
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 تشرين الاول 2009 20:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 تشرين الاول 2009 12:47

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Before edits:

We request you to send the stand design offer in concern with the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of stand included in the attachment. You can reach detailed information (color, logo, etc.) about our firm from our web site.

We would prefer modular stand.

Kind regards.