Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -انجليزي - quando c'è vero amore....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسيانجليزيتركي

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
quando c'è vero amore....
نص
إقترحت من طرف guido53
لغة مصدر: إيطاليّ

il fuoco è stato acceso, non soffochiamolo viviamo l'attimo presente...quel che ti ho detto e che provo per te c'è e ci sarà sempre, io so quando usare certe parole...ti amo
ملاحظات حول الترجمة
il testo riguarda una storia particolare in cui amo una ragazza ma lei nn può al momento a causa del suo passato e perciò vuole tempo

عنوان
Love
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف itsatrap100
لغة الهدف: انجليزي

The fire of love is lit up, let us not smother it. We live in the present moment... What I said to you and what I feel for you exist and will always exist. I know well when one must use certain words... I love you.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 24 تشرين الثاني 2008 00:36