Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-ألماني - Carpe Noctem

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيانجليزيلتوانيروسيّ ألمانيبولندي

عنوان
Carpe Noctem
نص
إقترحت من طرف cool_pchela
لغة مصدر: لاتيني

Carpe Noctem
ملاحظات حول الترجمة
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)

عنوان
Nutze die Nacht
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف italo07
لغة الهدف: ألماني

Nutze die Nacht
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 4 ايار 2008 16:24





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 ايار 2008 13:29

Appeltaart
عدد الرسائل: 14
It should be 'Carpe Noctem'!

3 ايار 2008 13:50

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
You're right appeltaart, thanks for having notified this mistake!