Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -سلوفيني - Automatica-traduzione-amministratore

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبرنتو فرنسيألمانيقطلونيإسبانيّ يابانيهولنديعربيتركيبلغاريرومانيبرتغاليّ عبريإيطاليّ روسيّ ألبانى سويديفنلنديّصربى دانمركي الصينية المبسطةيونانيّ كرواتيصينيبولندي انجليزيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةبرتغالية برازيليةسلوفينيايسلنديأوكرانيإيرلندي أفريقانيهنديسلوفينيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغونيلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Automatica-traduzione-amministratore
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: إيطاليّ ترجمت من طرف carla1604

Questo è l'elenco del numero di caratteri necessari per tradurre un testo inglese di 100 caratteri in ciascuna lingua. Questi valori determinano il costo (numero di punti) di ogni testo da tradurre. I valori sono automaticamente revisionati e aggiornati ogni volta che una traduzione viene accettata da un esperto o da un amministratore.

عنوان
Automatika - preklad- administrátor
ترجمة
سلوفيني

ترجمت من طرف Martinka
لغة الهدف: سلوفيني

Toto je zoznam množstva znakov potrebných na preklad anglického 100 znakového textu do každého jazyku. Tieto hodnoty určujú cenu (počet bodov) každého textu na preloženie. Hodnoty sú automaticky kontrolované a aktualizované zakaždým, keď je preklad schválený expertom alebo administrátorom.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cisa - 6 نيسان 2008 21:58