Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Slovakisk - Automatica-traduzione-amministratore

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskEsperantoFranskTyskKatalanskSpanskJapanskHollandskArabiskTyrkiskBulgarskRumænskPortugisiskHebraiskItalienskRussiskAlbanskSvenskFinskSerbiskDanskKinesisk (simplificeret)GræskKroatiskKinesiskPolskEngelskUngarskNorskKoreanskTjekkiskPersiskPortugisisk brasilianskSlovakiskIslandskUkrainskIrskAfrikaanHindiSlovenskVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: KlingonKurdisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Automatica-traduzione-amministratore
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk Oversat af carla1604

Questo è l'elenco del numero di caratteri necessari per tradurre un testo inglese di 100 caratteri in ciascuna lingua. Questi valori determinano il costo (numero di punti) di ogni testo da tradurre. I valori sono automaticamente revisionati e aggiornati ogni volta che una traduzione viene accettata da un esperto o da un amministratore.

Titel
Automatika - preklad- administrátor
Oversættelse
Slovakisk

Oversat af Martinka
Sproget, der skal oversættes til: Slovakisk

Toto je zoznam množstva znakov potrebných na preklad anglického 100 znakového textu do každého jazyku. Tieto hodnoty určujú cenu (počet bodov) každého textu na preloženie. Hodnoty sú automaticky kontrolované a aktualizované zakaždým, keď je preklad schválený expertom alebo administrátorom.
Senest valideret eller redigeret af Cisa - 6 Maj 2008 21:58