Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Romanian - forgery

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanian

Category Essay - Arts / Creativity / Imagination

This translation request is "Meaning only".
Title
forgery
Text
Submitted by blueamy
Source language: English

Fakes are an incurable plague for the art market and though counter-measure techniques have been increasingly modernised since the second half of the 20th Century forgers have probably some more good years ahead of them.

Title
falsificare
Translation
Romanian

Translated by miyabi
Target language: Romanian

Falsurile sunt o plagă incurabilă pentru piaţa obiectelor de artă şi, deşi tehnicile de contramăsură au fost modernizate progresiv începând cu a doua jumătate a secolului al XX-lea, falsificatorii sunt probabil cu câţiva ani buni înaintea lor.
Remarks about the translation
even though "incurable plague" isn't exactly "o plagă incurabilă" I decided to keep it that way.

incurable plague could also be translated as: "invazie permanentă", "pacoste permanentă", "ciumă incurabilă" -- though I doubt the last one sounds right.
Last validated or edited by iepurica - 19 November 2007 15:01