Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Farsi-Persian - Translates-watermelon-happiness

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGermanTurkishCatalanJapaneseSpanishRussianEsperantoFrenchItalianBulgarianRomanianArabicPortugueseHebrewAlbanianPolishSwedishVietnameseHindiGreekSerbianChinese traditionalDanishLithuanianFinnishHungarianCroatianNorwegianKoreanCzechFarsi-PersianSlovakAfrikaansThai
Requested translations: UrduKurdishIrish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Translates-watermelon-happiness
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Title
ترجمه-هندوانه-شادی
Translation
Farsi-Persian

Translated by alireza
Target language: Farsi-Persian

کوکومیس واژه ای لاتین به معنی "هندوانه" می باشد، یک میوه گرد همانند زمین، پر از خاصیت و شادابی
Last validated or edited by cucumis - 23 January 2008 10:37