Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Faroese-English - Livralýsi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FaroeseDanishEnglishSerbian

This translation request is "Meaning only".
Title
Livralýsi
Text
Submitted by Bamsa
Source language: Faroese

Skamtur: vaksin og børn eldri enn 2 ár: 10ml um dagin. Takið ikki størri skamt enn mælt er til.
Børn yngri enn 2 ár eiga ikki at taka livralýsi uttan í samráð við lækna. Goymið kalt (2-8 gradir) eftir at ílatið er ásett. Goymið fyri børnum.
Remarks about the translation
Before edit:
Skamtur: vaksin og born eldri enn 2 ar: 10ml um dagin.
Takidj(nemam ispravno slovo pa sam napisala dj,lici mi na to) ikki storri skamt enn maelt er til.
Born ungri (prvo slovo je ipsilon ali mi ne radi na tastaturi) enn 2 ar eiga ikki at taka livralusi(opet ipsilon umesto u) uttan i samradj vidj laekna.
Goumidj(ipsilon umesto u) kalt (2-8 C)eftir at ilatidj er asett.
Goumidj furi (u obe reci umesto u ide ipsilon) bornum.



NAPOMENA: U PITANJU JE RIBLJE ULJE OD RIBA SEVERNIH MORA, TREBAM DA DAM DETETU A NE RAZUMEM DETALJE.MOLIM VAS DA MI POMOGNETE. LEK SE ZOVE LIVRALUSI (naravno umesto u ide ipsilon)
UNAPRED ZAHVALNA!

Title
Cod-liver oil
Translation
English

Translated by pias
Target language: English

Dosage: adults and children 2 years and older: 10 ml per day. Do not exceed the recommended dose.

Children less than two years old should not use cod-liver oil without consulting a doctor. Keep in a cool place (2-8 degrees C) after opening. Store in a place not accessible to children.
Last validated or edited by Lein - 23 January 2012 12:58