Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Romanian - Pertanto, dai conteggi effettuati a seguito delle...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianRomanian

Category Letter / Email - News / Current affairs

Title
Pertanto, dai conteggi effettuati a seguito delle...
Text
Submitted by comoara
Source language: Italian

Pertanto, dai conteggi effettuati a seguito delle indagini, è stato calcolato che hai avuto un guadagno di oltre 20 mila euro.
Ti invitiamo, quindi, a prendere contatti con l’Amministrazione competente (del Comune nel quale hai praticato l’attività di vendita) per prendere accordi sulle modalità di pagamento delle imposte dovute e di regolarizzazione della tua posizione fiscale oppure per presentare ricorso se ritieni di voler contestare i dati sopra indicati.
Remarks about the translation
A seguito delle indagini = derivanti dalle indagini
Prendere contatti con = contattare
Praticato = effettuato = svolto
Prendere accordi = accordarti
Posizione fiscale = situazione fiscale

Title
În consecinţă, din calculele efectuate
Translation
Romanian

Translated by MÃ¥ddie
Target language: Romanian

În consecinţă, din calculele efectuate în urma investigaţiilor rezultă că aţi avut un profit de care excede suma de 20 de mii de euro.
De aceea, vă invităm să contactaţi autoritatea competentă (municipalitatea în care aţi practicat activitatea de vânzare) pentru a ajunge la un acord cu privire la modalitatea de plată a impozitului scadent şi a regularizării situaţiei dumneavoastră fiscale sau să faceţi recurs dacă doriţi să contestaţi datele mai sus menţionate.
Last validated or edited by iepurica - 10 July 2009 17:13