Cucumis - Free online translation service
. .



13Translation - English-Swedish - Carefully-appearance-punctuation

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishDutchBrazilian PortuguesePortugueseGermanTurkishArabicItalianCatalanRussianSwedishJapaneseRomanianBulgarianHebrewChinese simplifiedGreekEsperantoSerbianPolishDanishAlbanianFinnishEnglishNorwegianKoreanCzechFarsi-PersianKurdishSlovakHindiAfrikaansVietnamese
Requested translations: Irish

Title
Carefully-appearance-punctuation
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Title
Omsorgsfullt-uppenbarelse-punktering
Translation
Swedish

Translated by Ludmilla
Target language: Swedish

Jag har gjort denna översättning <b>mycket omsorgsfullt</b> och tagit både <b>känslan</b> och utseendet <b>i interpunktionen i beaktande</b>.
Last validated or edited by cucumis - 27 July 2007 18:06