Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



13Oversættelse - Engelsk-Svensk - Carefully-appearance-punctuation

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpanskHollandskPortugisisk brasilianskPortugisiskTyskTyrkiskArabiskItalienskKatalanskRussiskSvenskJapanskRumænskBulgarskHebraiskKinesisk (simplificeret)GræskEsperantoSerbiskPolskDanskAlbanskFinskEngelskNorskKoreanskTjekkiskPersiskKurdiskSlovakiskHindiAfrikaanVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Irsk

Titel
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Titel
Omsorgsfullt-uppenbarelse-punktering
Oversættelse
Svensk

Oversat af Ludmilla
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Jag har gjort denna översättning <b>mycket omsorgsfullt</b> och tagit både <b>känslan</b> och utseendet <b>i interpunktionen i beaktande</b>.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 27 Juli 2007 18:06