Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Portuguese - ???

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishPortugueseBrazilian PortugueseSpanish

Category Chat

Title
???
Text
Submitted by ni
Source language: Turkish

AB Uyum yasalari geregince devlet dairelerinden Atatürk
resimlerinin
kaldirilmasini protesto ediyoruz! Milli bilincimizi yavas
yavas yok
etmelerine izin vermek istemiyorsaniz herkese iletiniz!
Remarks about the translation
agradecia a quem pudesse fornecer-me esta traduçao, uma vez que esta mensagem me foi enviada e nao consigo compreender o seu conteúdo.
obrigado.

Title
???
Translation
Portuguese

Translated by joner
Target language: Portuguese

Estamos a protestar contra a remoção dos retratos de Atatürk de repartições públicas, de acordo com a Lei de Adaptação da UE ! Se você não quer que nossa conciência nacional seja lentamente destruída , envie isto a todos !
Remarks about the translation
Translated from the english translation. This should only be evaluated when its english counterpart has also been accepted in its evaluation, or else, rejected.
Last validated or edited by cucumis - 4 January 2006 15:07