Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Lithuanian - Perhaps you didn’t like Istanbul and Turks, but...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishLithuanian

Title
Perhaps you didn’t like Istanbul and Turks, but...
Text
Submitted by Granger21
Source language: English Translated by Sunnybebek

Perhaps you didn't like Istanbul and the Turks, but when you leave, a stable and healthy friendship will be left behind you. You have to know that... Wherever you are, you will be the best of my friends, you will be The one. I won't forget you. Have a good journey my dear friend!

Title
Galbūt tau nepatiko Stambulas ir turkai, bet...
Translation
Lithuanian

Translated by Dzuljeta
Target language: Lithuanian

Galbūt tau nepatiko Stambulas ir turkai, bet, kai išvyksi, tavo užnugaryje liks tvirta ir sveika draugystė. Turi žinoti, kad... Kad ir kur bebūtum, tu būsi geriausias mano draugas, būsi Vienintelis. Aš tavęs nepamiršiu. Geros kelionės, drauge mano!
Last validated or edited by ollka - 1 August 2008 16:10