Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - Like you know,I am living in the refugee camp...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Category Letter / Email

Title
Like you know,I am living in the refugee camp...
Text
Submitted by young35
Source language: English

Like you know,I am living in the refugee camp here in Dakar-Senegal.In this camp,its just like some-one staying in the prison and I hope by God's grace,I will come out here soon.I don't have any relatives now whom I can go to as all my relatives ran away in the middle of the war.

Title
Hepinizin bildiÄŸi gibi,
Translation
Turkish

Translated by sirinler
Target language: Turkish

Hepinizin bildiği gibi, Dakar-Senegal'de bir mülteci kampında kalıyorum.Hapishanede kalıyor olmak gibi bir şey bu. Allahın inayetiyle buradan yakında kurtulacağımı umuyorum. Gidebileceğim hiç bir akrabam yok; çünkü tüm akrabalarım savaşın tam ortasında kaçmışlardı..
Remarks about the translation
"Grace" means "inayet" when it is used for the characteristic of the God...
Last validated or edited by canaydemir - 21 February 2008 12:31