Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Like you know,I am living in the refugee camp...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Carta / Email

Título
Like you know,I am living in the refugee camp...
Texto
Enviado por young35
Idioma de origem: Inglês

Like you know,I am living in the refugee camp here in Dakar-Senegal.In this camp,its just like some-one staying in the prison and I hope by God's grace,I will come out here soon.I don't have any relatives now whom I can go to as all my relatives ran away in the middle of the war.

Título
Hepinizin bildiÄŸi gibi,
Tradução
Turco

Traduzido por sirinler
Idioma alvo: Turco

Hepinizin bildiği gibi, Dakar-Senegal'de bir mülteci kampında kalıyorum.Hapishanede kalıyor olmak gibi bir şey bu. Allahın inayetiyle buradan yakında kurtulacağımı umuyorum. Gidebileceğim hiç bir akrabam yok; çünkü tüm akrabalarım savaşın tam ortasında kaçmışlardı..
Notas sobre a tradução
"Grace" means "inayet" when it is used for the characteristic of the God...
Último validado ou editado por canaydemir - 21 Fevereiro 2008 12:31