Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Japanski - Someone so great

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiJapanskiLatinskiGrčki

Kategorija Misli

Naslov
Someone so great
Tekst
Poslao vanfcd
Izvorni jezik: Engleski Preveo Angelus

Once someone so great has lived, such a great person will live forever

Naslov
あれほど偉い人物がいったん生きたら、亡くなっても、ただ永遠の存在になる
Prevođenje
Japanski

Preveo IanMegill2
Ciljni jezik: Japanski

あれほど偉い人物がいったん生きたら、亡くなっても、ただ永遠の存在になる
Primjedbe o prijevodu
Romanized:
Are hodo erai jinbutsu ga ittan ikitara, nakunatte mo, tada eien no sonzai ni naru
Literally
Once such a respectable person has lived, even after he dies, he just becomes an eternal existence.
Posljednji potvrdio i uredio Polar Bear - 19 rujan 2007 17:50