Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - It was all as lonely as could be ; ande there is...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Fikcija / Priča

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
It was all as lonely as could be ; ande there is...
Tekst
Poslao cancnt
Izvorni jezik: Engleski

Young Goodman Brown

It was all as lonely as could be ; ande there is this peculiartity in such a solitude , that the traveller knows not who may be concealed by the innumerable trunks and the thick boughs overhead ; so that with lonely footsteps he may yet be passing through an unseen multitude .
Primjedbe o prijevodu
Çeviri Türkçe olacak .
Bağlantıları yapmakta çok zorlanıyorum .

Naslov
Yalnizlik
Prevođenje
Turski

Preveo turkuazam
Ciljni jezik: Turski

Olabildiğince bir yalnızlıktı; böylesi bir tuhaflık böylesi bir yalnızlıkta olur ki gezgin sayısız ağaç gövdesi ve kafasının üstündeki kalın dallarca birileri gizlenmiş mi bilmez ; bu yüzden görünmez kalabalığı bu yalnız adımlarla geçiyor olabilir.
Posljednji potvrdio i uredio serba - 19 kolovoz 2007 10:35