Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



109Prevođenje - Engleski-Rumunjski - Brothers in Arms

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiTalijanskiTurskiGrčkiPoljskiArapskiRumunjskiMađarskiNjemačkiŠvedskiNizozemskiFinskiSrpskiRuskiBugarski

Kategorija Pjesma - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Brothers in Arms
Tekst
Poslao goncin
Izvorni jezik: Engleski

There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Primjedbe o prijevodu
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Naslov
sunt atât de multe lumi diferite
Prevođenje
Rumunjski

Preveo wolfita
Ciljni jezik: Rumunjski

Sunt atât de multe lumi diferite,
Atât de mulţi sori diferiţi,
Åži avem doar o singura lume
Dar trăim în lumi diferite.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 26 srpanj 2007 19:08