Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - siamo una coppia di italini e vorremmo sapere se...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
siamo una coppia di italini e vorremmo sapere se...
Tekst
Poslao michelna
Izvorni jezik: Talijanski

siamo una coppia di italini e vorremmo sapere se con la prenotazione online di un tour è possibile prenotare anche l'ostello e quanto costa indicativemente a notte e a presona quest'ultimo. grazie

Naslov
Booking a hostel
Prevođenje
Engleski

Preveo Tantine
Ciljni jezik: Engleski

We are a couple of Italians and we would like to know if, with online booking of a tour, it is also possible to book the hostel and could you indicate the price per person per night for the latter? Thanks
Primjedbe o prijevodu
"ostello" could be translated as hostel or refuge

I took it that "italini" and "presona" were typing errors and translated in consequence.
Posljednji potvrdio i uredio Una Smith - 17 srpanj 2007 18:40