Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiŠpanjolskiRuskiNizozemskiEngleskiPortugalskiTurskiTalijanskiNjemačkiPojednostavljeni kineskiArapski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Francuski

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Primjedbe o prijevodu
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Naslov
To use this live chat you must have an mIRC...
Prevođenje
Engleski

Preveo nalloui
Ciljni jezik: Engleski

To use this live chat you must have an mIRC or IRC client

The server: irc.wirednetwork.org port: 6667 the channel: #teratoma

Need information, help, explanations to connect? Email Ruth at ruthkt@wanadoo.fr
Posljednji potvrdio i uredio Una Smith - 6 lipanj 2007 19:12