Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Engleski - Ulica/nr.:Kod pocztowy:Miejscowość:Województwo:

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiEngleskiŠvedski

Naslov
Ulica/nr.:Kod pocztowy:Miejscowość:Województwo:
Tekst
Poslao nava91
Izvorni jezik: Poljski

Ulica/nr.:Kod pocztowy:Miejscowość:Województwo:
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
Street/number: Zipcode: City: Region:
Prevođenje
Engleski

Preveo bonta
Ciljni jezik: Engleski

Street/number: Zipcode: City: Region:
Primjedbe o prijevodu
"Zipcode" is for postal code, may differ from one country to another.
"Województwo" is an administrative region, close to the french "departement". I guess region can be all right :)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 19 prosinac 2010 13:01