Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Grčki - Moleculen in de film

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiEngleskiGrčki

Naslov
Moleculen in de film
Tekst
Poslao ajvdmeij
Izvorni jezik: Nizozemski

Kom naar de Nederlandse stand op de markt. Vrolijk lesmateriaal over het maken van animatiefilmpjes. Een computer, en een webcam is genoeg. Leerlingen maken filmpjes van reagerende moleculen en vergeten dat nooit meer. Kom het zelf eens proberen en win een digitaal fotolijstje (waarop je je filmpje kunt zien)! En we hebben nog meer uitdagend materiaal beschikbaar, dus kom langs!

Naslov
Μόρια σε φιλμ
Prevođenje
Grčki

Preveo irini
Ciljni jezik: Grčki

Ελάτε στο Ολλανδικό περίπτερο στην αγορά. Διασκεδαστικά μαθήματα για το πώς να κάνετε ταινίες animation. Το μόνο που χρειάζεστε είναι ένα κομπιούτερ και μια web-camera. Οι μαθητές μπορούν να κάνουν ταινίες με αντιδρώντα μόρια, μια εμπειρία που δεν θα ξεχάσουν ποτέ. Περάστε και προσπαθήστε οι ίδιοι, μπορείτε να κερδίσετε μια ψηφιακή κορνίζα (στην οποία μπορείτε να δείτε την ίδια σας την ταινία)! Και μάλιστα έχουμε περισσότερα διασκεδαστικά μαθήματα, γι' αυτό περάστε!
Primjedbe o prijevodu
Students = φοιτητές for college/uni, μαθητές for elementary/highschool
Posljednji potvrdio i uredio irini - 31 ožujak 2007 18:04