Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Latinski - non qua itur sed qua eundum est

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiDanski

Kategorija Rečenica

Naslov
non qua itur sed qua eundum est
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao bhw
Izvorni jezik: Latinski

non qua itur sed qua eundum est
Primjedbe o prijevodu
Sætningen er brugt som udsagnpå et familie våbenskjold tegnet i 1921.
15 rujan 2012 15:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 rujan 2012 00:42

gamine
Broj poruka: 4611
Please, dear. Can you help me with a bridge here?

CC: Aneta B.

18 rujan 2012 22:29

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Lene!
It comes from Seneca "On the Happy Life".
It means: "Not where you go, but where you should go" (but, there is no "you" in the text, because the Latin version is an impersonal expression. So this "you" is also impersonal here).

19 rujan 2012 12:50

gamine
Broj poruka: 4611
Thanks so much Aneta..