Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Hebrejski - Look around and realize what really ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiHebrejski

Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Look around and realize what really ...
Tekst
Poslao Emma90
Izvorni jezik: Engleski

Look around and realize what really matters in your life

Naslov
הסתכל סביבך וזהה מה באמת משמעותי בחייך
Prevođenje
Hebrejski

Preveo × ×’×”
Ciljni jezik: Hebrejski

הסתכל סביבך וזהה מה באמת משמעותי בחייך
Primjedbe o prijevodu
*ההודעה תורגמה בלשון זכר מטעמי נוחות, באנגלית היא פונה לשני המינים.
ניתן גם לתרגם "הסתכל סביבך וזהה מ באמת חשוב בחייך"
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 3 lipanj 2009 00:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 svibanj 2009 12:11

libera
Broj poruka: 257
אולי "ראה" או "הבן" במקום "זהה".

10 svibanj 2009 23:38

× ×’×”
Broj poruka: 12
לא יודעת עד כמה ההבדל משמעותי. אולי "הַבְחֵן"

11 svibanj 2009 06:04

libera
Broj poruka: 257
פשוט, realize קשור גם להבנה, לא רק להבחנה.

11 svibanj 2009 08:38

× ×’×”
Broj poruka: 12
נכון, וכך גם בעברית, לזהות ולהבחין קשורים להבנה. בעיני אין הבדל משמעותי בין כל החלופות המוצעות. לא מדובר בתרגום שירה...