Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Hebraisk - Look around and realize what really ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskHebraisk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Look around and realize what really ...
Tekst
Skrevet av Emma90
Kildespråk: Engelsk

Look around and realize what really matters in your life

Tittel
הסתכל סביבך וזהה מה באמת משמעותי בחייך
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av × ×’×”
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

הסתכל סביבך וזהה מה באמת משמעותי בחייך
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
*ההודעה תורגמה בלשון זכר מטעמי נוחות, באנגלית היא פונה לשני המינים.
ניתן גם לתרגם "הסתכל סביבך וזהה מ באמת חשוב בחייך"
Senest vurdert og redigert av milkman - 3 Juni 2009 00:49





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 Mai 2009 12:11

libera
Antall Innlegg: 257
אולי "ראה" או "הבן" במקום "זהה".

10 Mai 2009 23:38

× ×’×”
Antall Innlegg: 12
לא יודעת עד כמה ההבדל משמעותי. אולי "הַבְחֵן"

11 Mai 2009 06:04

libera
Antall Innlegg: 257
פשוט, realize קשור גם להבנה, לא רק להבחנה.

11 Mai 2009 08:38

× ×’×”
Antall Innlegg: 12
נכון, וכך גם בעברית, לזהות ולהבחין קשורים להבנה. בעיני אין הבדל משמעותי בין כל החלופות המוצעות. לא מדובר בתרגום שירה...