Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Canım benim

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Canım benim
Tekst
Poslao Queenbee
Izvorni jezik: Turski

Canım benim, herşeyim benim,
Seni tanıdığım için çok ama çok mutluyum...iyi ki varsın ve iyi ki hayatımdasın...

Naslov
My sweetheart,
Prevođenje
Engleski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Engleski

My sweetheart, my everything,
I'm really happy to know you... fortunately you exist and happily you are in my life.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 4 veljača 2009 12:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 veljača 2009 19:09

Eylem14
Broj poruka: 43
I would translate
I'm really happy to know you
as
I'm really happy having met you
(tanismak - to meet)

3 veljača 2009 23:52

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Yes Eylem, "tanışmak" is "to meet" but here I guess it's "tanımak" so "to know"

CC: Eylem14