Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - What doesn't...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiEngleskiPojednostavljeni kineskiHebrejskiKineskiFrancuskiGrčkiLatinskiTajlandski

Kategorija Izraz

Naslov
What doesn't...
Tekst
Poslao matess20
Izvorni jezik: Engleski Preveo C.K.

"What doesn't break me, makes me stronger"

Naslov
"Ce qui ne me détruit pas me rend plus fort"
Prevođenje
Francuski

Preveo matess20
Ciljni jezik: Francuski

"Ce qui ne me détruit pas me rend plus fort"
Primjedbe o prijevodu
On aurait plus tendance à dire, en Français,
"Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort".
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 17 rujan 2008 18:34