Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Njemački - Address-registration-process

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjskiNjemačkiPortugalskiŠpanjolskiAlbanskiRuskiTurskiTalijanskiBugarskiHebrejskiBrazilski portugalskiNizozemskiKatalanskiArapskiMađarskiPojednostavljeni kineskiŠvedskiPoljskiEsperantoJapanskiHrvatskiGrčkiHinduIslandskiSrpskiLitavskiDanskiFinskiKineskiEstonskiNorveškiKorejskiFarskiČeškiPerzijskiSlovačkiKurdskiAfrikaansNepalskiSlovenskiTajlandski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonskiNevariUrduVijetnamskiFrancuski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Address-registration-process
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Naslov
Addresse-Anmeldungsvorgang
Prevođenje
Njemački

Preveo Rumo
Ciljni jezik: Njemački

Diese Email-Addresse muss gültig sein, weil sie im Anmeldungsablauf gebraucht werden wird.
16 studeni 2005 00:47