Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Mađarski - Exporteren naar een taalbestand

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBugarskiŠvedskiRumunjskiAlbanskiArapskiHebrejskiNjemačkiPortugalskiNizozemskiTalijanskiŠpanjolskiJapanskiTurskiRuskiKatalanskiPojednostavljeni kineskiKineskiEsperantoHrvatskiGrčkiSrpskiPoljskiDanskiFinskiMađarskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiLitavskiKurdskiAfrikaansTajlandski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonskiNepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Exporteren naar een taalbestand
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Nizozemski Preveo HB10

Exporteren naar een taalbestand

Naslov
Exportálás nyelvi állományba
Prevođenje
Mađarski

Preveo auxiliaire
Ciljni jezik: Mađarski

Exportálás nyelvi állományba
Primjedbe o prijevodu
The dot only needed when it is used like a sentence. If it is a caption of a button, the the dot is unneccessary.
Posljednji potvrdio i uredio evahongrie - 12 travanj 2007 14:05