Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



20Prevođenje - Engleski-Talijanski - I adore you with all my soul.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiBrazilski portugalskiHebrejskiEngleskiRuskiTurskiTalijanskiFrancuskiPojednostavljeni kineskiArapskiNizozemskiJapanskiŠvedskiGrčkiLatinski

Kategorija Misli

Naslov
I adore you with all my soul.
Izvorni jezik: Engleski Preveo dramati

I adore you with all my soul.
Primjedbe o prijevodu
אני מעריך אותך מכל הנשמה is in English I appreciate you with all my soul. The spanish word adoro is not accurate. The word should be adorar which in English is adore

Naslov
Ti adoro con tutta l'anima
Prevođenje
Talijanski

Preveo Mariketta
Ciljni jezik: Talijanski

Ti adoro con tutta l'anima
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 7 siječanj 2008 12:26