Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Danski - Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiDanski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
Tekst
Poslao frank petersen
Izvorni jezik: Portugalski

Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
Primjedbe o prijevodu
<edit by="goncin" date="2007-12-13">
Original form before editing:
"amor eu_te amo soqui nao etendo engles tiquero tato"
</edit>

Naslov
Skat jeg elsker dig men jeg forstår ikke engelsk. Jeg behøver dig så meget.
Prevođenje
Danski

Preveo Bamsa
Ciljni jezik: Danski

Skat jeg elsker dig men jeg forstår ikke engelsk. Jeg behøver dig så meget.
Posljednji potvrdio i uredio Anita_Luciano - 15 prosinac 2007 13:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 prosinac 2007 18:43

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Bamsa:

Please correct "so" to "så" and "Engelsk" to "engelsk".



14 prosinac 2007 19:14

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hej Anita_Luciano

I mixed Faroese and Danish, that is why I wrote "so"

Thank you