Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ליטאית - Supply and demand

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערביתהונגריתקרואטיתספרדיתרומניתיווניתפורטוגזית ברזילאיתבולגריתטורקיתהולנדיתשוודיתאספרנטוקטלניתדניתגרמניתאיטלקיתסינית מופשטתסיניתסלובקיתקוראניתצ'כיתפורטוגזיתליטאיתיפניתפיניתאוקראיניתפולניתסרביתרוסיתבוסניתאסטוניתלאטביתאלבניתעבריתצרפתיתפארואזית ברֵטוֹניתנורווגיתפרסיתאינדונזיתאיסלנדיתפריזיתכורדיתאפריקאנסאיריתהודיתמונגוליתגיאוֹרגיתתאילנדיתמקדוניתויאטנמית

שם
Supply and demand
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Supply and demand: xRRR
הערות לגבי התרגום
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

שם
Pasiūla ir paklausa
תרגום
ליטאית

תורגם על ידי Mija
שפת המטרה: ליטאית

Pasiūla ir paklausa: xRRR
6 ספטמבר 2007 17:48