Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רומנית - Draga Mihai,vreau sa-ti multumesc pentru cartea...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגליתסינית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Draga Mihai,vreau sa-ti multumesc pentru cartea...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי dan mishu
שפת המקור: רומנית

Draga Mihai,vreau sa-ti multumesc pentru cartea pe care mi-ai trimis-o.Am citit-o cu mare placere .Este o carte foarte buna si interesanta care mi-a placut foarte mult.Intotdeauna mi-au placut cartile de aventura cu personaje complexe si un subiect bine definit.De obicei citesc o carte in doua,trei saptamani,dar pe aceasta am citit-o in mai putin de o saptamana deoarece a fost foarte captivanta.
נערך לאחרונה ע"י Xini - 24 יולי 2007 18:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 יולי 2007 18:08

Xini
מספר הודעות: 1655
I put it in meaningonly since it has no diacritics. Did I do right uncle Francky?

CC: Francky5591

24 יולי 2007 18:49

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Oh yes! fine Xini (exactly what I would do!)