Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רוסית - Which have experienced a seven ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרוסית
תרגומים מבוקשים: מונגולית

שם
Which have experienced a seven ...
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: אנגלית

Which have experienced a seven percent gain in market share over the past years, due in part to the fact that they cost about a third as much as the post and Kellogg offerings.
הערות לגבי התרגום
<edit> "precent" with "percent", and "offenrings woth "offerings"</edit>

שם
Прирост в доле рынка
תרגום
רוסית

תורגם על ידי yalina_
שפת המטרה: רוסית

Которые получили за прошлые годы прирост в доле рынка на семь процентов, в частности благодаря тому факту, что их стоимость составляет приблизительно одну треть стоимости по предложениям компаний POST и Kellog.

אושר לאחרונה ע"י Siberia - 25 נובמבר 2013 04:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 נובמבר 2013 06:58

Siberia
מספר הודעות: 611
yalina_,

POST и Kellogg - это компании, производящие продукты питания. Пожалуйста, дополните перевод