Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - Le jeune se nourrit de ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתטורקית

קטגוריה חיי היומיום - אוכל

שם
Le jeune se nourrit de ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי rosegll
שפת המקור: צרפתית

Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
הערות לגבי התרגום
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 6 יוני 2011 20:03





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 יוני 2011 01:15

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Il faut un parfait bilingue français-anglais (que je ne suis pas) pour fournir un bridge à nos amis turcs (ou turcophones)

j'en connais deux ici, Ian megill2 et Tantine

CC: IanMegill2 Tantine