Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - Le jeune se nourrit de ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkisk

Kategori Dagligliv - Mat

Tittel
Le jeune se nourrit de ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av rosegll
Kildespråk: Fransk

Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>
Sist redigert av Francky5591 - 6 Juni 2011 20:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Juni 2011 01:15

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Il faut un parfait bilingue français-anglais (que je ne suis pas) pour fournir un bridge à nos amis turcs (ou turcophones)

j'en connais deux ici, Ian megill2 et Tantine

CC: IanMegill2 Tantine