Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Luto sempre pela Justiça.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

שם
Luto sempre pela Justiça.
טקסט
נשלח על ידי João Arêas
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Luto sempre pela Justiça.
הערות לגבי התרגום
Gostaria de ter essa frase traduzida para o Latim, pois desejo tatua-la, e vi na internet a seguinte tradução: "Semper pro justitia pugno."
Gostaria de saber se está correta.
Desde já agradeço.
Obrigado!

שם
Semper pro iustitia pugno.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

Semper pro iustitia pugno.
הערות לגבי התרגום
The translation given in the remarks of the source is correct.
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 8 אוקטובר 2010 22:45