Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-איסלנדית - Try not to become a man of success but rather to...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאיסלנדית

קטגוריה מחשבות - חיי היומיום

שם
Try not to become a man of success but rather to...
טקסט
נשלח על ידי annaeiriks
שפת המקור: אנגלית

Try not to become a man of success but rather to become a man of value.

שם
Reyndu að verða ekki maður velgengni heldur að...
תרגום
איסלנדית

תורגם על ידי Anna_Louise
שפת המטרה: איסלנדית

Reyndu að verða ekki maður velgengni heldur að verða maður gilda.

הערות לגבי התרגום
That's a rather bad translation... I would like to say: "Ekki stefna að velgengni, heldur að því að verða (einhvers virði/maður gilda)"

feel free if you can do better =)
אושר לאחרונה ע"י Bamsa - 19 פברואר 2009 15:07