Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Islandés - Try not to become a man of success but rather to...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésIslandés

Categoría Pensamientos - Cotidiano

Título
Try not to become a man of success but rather to...
Texto
Propuesto por annaeiriks
Idioma de origen: Inglés

Try not to become a man of success but rather to become a man of value.

Título
Reyndu að verða ekki maður velgengni heldur að...
Traducción
Islandés

Traducido por Anna_Louise
Idioma de destino: Islandés

Reyndu að verða ekki maður velgengni heldur að verða maður gilda.

Nota acerca de la traducción
That's a rather bad translation... I would like to say: "Ekki stefna að velgengni, heldur að því að verða (einhvers virði/maður gilda)"

feel free if you can do better =)
Última validación o corrección por Bamsa - 19 Febrero 2009 15:07