Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-עברית - Translations - Voluntary administrators

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדיתהולנדיתפורטוגזית ברזילאיתפורטוגזיתגרמניתערביתאיטלקיתקטלניתרוסיתשוודיתיפניתרומניתעבריתבולגריתסינית מופשטתטורקיתיווניתאספרנטוסרביתפולניתדניתאלבניתפיניתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתכורדיתסלובקיתאפריקאנסהודיתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: אירית

שם
Translations - Voluntary administrators
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

שם
עריכה-תרגומים-מנהלים בהתנדבות
תרגום
עברית

תורגם על ידי יוסיףאון
שפת המטרה: עברית

אני מודע שבהגשת <b>תרגומים חפוזים ולא נכונים, כמו לדוגמא תרגומים המבוצעים בכלים לתרגום אוטומטי,</b> אינני מרויח נקודות</b>, והמנהלים והמומחים <b>המתנדבים</b> של אתר זה<b> מבזבזים את זמנם</b> ו<b>ההחשבון שלי עלול להסגר.
אושר לאחרונה ע"י ittaihen - 12 אפריל 2006 22:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 מרץ 2006 19:45

cucumis
מספר הודעות: 3785
Would it be possible to you יוסיףאון or a hebrew expert to add the <b> and </b> at the right place on the translation?